ToKe-News

Kerstin&Torbjörns album    Alltid Färska Nyheter

    

Kerstin&Toby's album news Always Fresh News

click pics 

CineBio Klaus Liz&Dick Promenad i Tranås Anki

News   ToKe 2x80 år Flottskär April 22-23   News

Vi har fått möjlighet att ha släktmöte för oss och våra barn och barnbarn med vänner på Flottskär April 22-23. Vi två 80-åringar kommer inte att kunna sköta hela mötet. Det behövs hjälp från alla som kan vara med om allt från mat i kök, transport, städning m.m. och det kommer att bli mycket roligt.
Latest News

Jan 31  Ankis Griftefärd
Anki har lämnat oss och idag var hennes begravning i Åhus kyrka. Hon hade fått oerhört många vackra blommor från sina vänner och kyrkorummet var oerhört vackert. Anki älskade blommor så hon skulle varit nöjd om hon varit med. Anki left us and this day was her funeral in Åhus  church. She got so many flowers from her friends and the church was so nice to look at. Anki loved flowers. She would be very pleasant if she was there.
Åhus Kyrka

Efter gudstjänsten i kyrkan fortsatte vi till gästgivargården nere vid hamnen där det var uppdukat med goda smörrebröd och dryck. After sermon we went to the village inn at the seaside harbour where a "smorgasbord" was served with Danish bread an drink.
Åhus Gästgivargård
Här sjöng Lars manskör för oss ett par sånger. I kyrkan sjöng de också för  Anki: "Utan dig är molnen grå". Till h Torbjörn och Rune. A male choir sang for us all. They also sang sa song in church for Anki: "without you the clouds are grey".

Efteråt for den närmsta släkten och några vänner till Yngsjö för kaffe och tårta. Om det var något Anki gillade så var det tårta! Close family and friends went to Yngsjö to get cake , tarts and coffee. Anki liked all sweet cakes and tarts.
Yngsjö.

Ovan till v Runes bror Ulf, Rune och Mia. I mitten sitter Runes syster Marianne. Nedan, Kerstin kollar bilder och Rune ägnar sig också åt telefonen.

Kerstin, Olle, Enzo och Rune som ringer Gun Claesson för att fråga vad hennes barnbarn heter som går på samma skola (Latinskolan) i Malmö som Enzo. Det visade sig att hon heter Alice Claesson. Enzo har blivit 17 år och är redan 191 cm lång. Han har nog inte vuxit färdigt ännu.

Olle till v och Anne och Bengt till h.

Jan 29-30  Lunch i Tranås och Borrby Bio
Vi åkte till Tranås för att träffa våra promenadvänner på plats. Det blev ingen promenad. Det blåste och det var jakt  så det blev bara en kort promenad längs den gamla vattenkvarnen tillsammans med Joakim som bor i Tranås. We went to another village nearby to meet our walking friends on spot. It was rather windy and hunting was active in the area. We decided to have a small walk along the old water mill together with someone knowing the history.

Kvarndammen The mill pond
Vi gick till den gamla chokladfabriken där man också kan få smaskiga smörgåsluncher med te, kaffe eller choklad typ mocca. Vi blev kvar ganska länge och det var kul att få träffas utan någon lång promenad. We went to the old chocolate factory where you could get sandwiches with lots to add, including tea, coffee  or chocolate mocca. We stayed rather long instead of a long walk in the cold windy path.

På kvällen drog vi oss till Borrby Bio för att se på en Irländsk film från 2013, "The Banshees of Inisherin", tillsammans med Liz&Dick. Vad vi tyckte om filmen får ni se i "film-o-mat", klicka på ToKe-Bio. We went to a cinema to see an Irish film from 2013, "The Banshees of Inisherin", together with Liz&Dick. What we thought about it, go to "film-o-mat", click  "ToKe-Bio".
Måndagsvädret ´kändes som om det var storm. Vi hade tänkt ordna med lite i trädgården men lusten försvann. Vi tog bilen till en gård i närheten för att köpa lite mer ved.  Kerstin tvättade kläder och Torbjörn tömde ut askan ut kaminen och la ut ved in i vedbon. The monday weather was rather stormy. We thought of some gardening but invain. We bought some wood in a farm nearby. Kerstin washed our clothes and Toby cleansed our stove  and moved the wood in  our wood shack.

Jan 28  Promenad i Tomelilla, Middag med Liz&Dick
Vi åkte vid lunchtid till Tomelilla för en promenad med med "gänget" och dessutom till BoOhlson för att se om efter nya byxor till Torbjörn som passar i rätt storlek. We went at lunchtime to Tomelilla for a walk together with our walking friends, and also to buy new trousers for Toby to be the right size he needs.

På eftermiddag tog vi bilen  till Glemmingehus för att äta middag, älg Lasagne, tillsammans med Liz&Dick. God mat och dryck fick vi som alltid och mycket roligt var det. Kerstin körde bilen. We went in the afternoon to Liz&Dick our old friends since long to have a dinner, elk moose meat Lasagne with lots of good drink and a lot of fun as we always have. Kerstin was the driver.

Jan 27  Klaus Griftefärd
Vi åkte till Simrishamn och tog den vackra kustvägen till Klaus begravning. We went along the very nice coastway to Siumrishamn to Klaus' funeral.
Han begravdes i Sankt Nikolai kyrkan vid torget. Här nedan kyrkorummet med de tyska släktingarna precis framför kistan. Klaus' funeral was done in Saint Nicolai church at the square in Simrishamn. Klaus' German relatives and friends appeared in the church in front of the coffin.

Efteråt var bjöds vi på lunch på Hotell Svea. Här nedan syns Oskar (var där med sin pappa, pensionerad lärare och sin bror Jonas) bredvid Torbjörn. Till höger syns Torbjörn längst fram och bredvid Gunnel (god vän till Elke sedan 1962 och översättare av boken om Fjärilsdamen) och Annette (som var där med sin man Bengt). Bakom dem syns Jesper, en kusin och längs till h vid fönstret Elkes syster Ingrid och mittemot henne Jespers fru Barbara. Ryggarna tillhör två tyska kusiner och Niklas. Gamla vännerna Margareta och Anders från Maglehem var också där (satt mittemot Oskar och Torbjörn). Vi fick Budapesttårta till efterrätt. Den skulle Klaus ha gillat. Han var väldigt förtjust i sötsaker, kakor och tårtor.
It was a very nice funeral, traditional both in Swedish and in German. Good organ and piano music helped us to say  goodbye after Klaus. We went to the old Hotel Svea where also Klaus liked to go there . We got a very nice salmon on bread and a Danish-type roastbeef followed by a Budapest tart which Klaus would like very much.

Jan 25-26  CineBio och Skåneresa
På onsdag börjar vi samla oss till att åka till Sankt Olof för en kort tid i två begravningar som vi kommer att närvara. Torbjörn är med i Cineastgänget för att se filmen "Wannsee 1942", en obehaglig film, definitivt inte "feelgood", men ändå kan man kanske lära sej av något. Filmen finns i "film-o-mat" att se vad gänget tyckte om den. We pack up opn wendesday what we need to have in our tour to Sankt Olof where we will stay for at short time to participate in two funerals. Toby will appear in the cineast group to see the German film "Wannsee 1942", an unpleasant film, definitely not "feelgood", but maybe you will learn something about the history. You can watch what the cineasts thought about it in "film-o-mat".

Vi tog tåg, tåg och buss och vi kom hem till vårt vackra hus i Sankt Olof. Allt fungerade utom möjligtvis ett kylskåp. Vi är glada att vara hemma igen men lite ledsna för de begravningar som kommer framför oss. We took train, train and bus to come to our very nice house  in Sankt Olof. All things worked all the time in winter except possibly for a fridge. We are happy to be here but also sad about the burials we will get in front of us.
Vi är i Sankt Olof

Glöm inte att även titta på arkivet med bilder från alla tidigare månader och år... Do not forget to look at  the archive with pics from all times...