Julbrev på svenska Christmas card in Swedish
2005

Click Pics!

  Bilder från hela året Pictures from this year  
  Januari börjar mycket bra. Tova började sin första dag detta år. Rebecka föddes 3 dagar senare. Kerstin och jag hade vår första semester i Skåne. Lite mörkt och blåsigt men positivt ändå inför framtiden January begins well for us. Tova began her first day this year. Rebecka was born 3 days later. Kerstin and I had our first vacation in Scania. A bit dark and windy, positive anyway for the future to come Jan
  Baby boom fortsätter  med en ny gosse, Felix Tomas,  född till släkten i San Francisco.  Det blev dessutom resor till både Frankrike och Indien  Baby boom continues. A new boy, Felix Tomas,  was born to the family in San Francisco. Furthermore, we travelled a lot, to India and France Feb
  Vi fortsätter att åka mycket denna månad, först till Skåne, sen till USA, Spanien och Ungern. We continue to travel a lot this month, at first to Scania in the snow, then to USA, Spain and Hungary. Mar
  Ingen resa denna månad. Våren är på väg. Det blev barnkalas och förberedelse för sommaren No journey this month. Spring is on its way.  We were invited to a birthday party.  We prepare for the next summer . Apr
  Våren är ovanligt seg i Stockholm men det blir mycket varmare när jag åker till Frankrike kan jag tro.  Spring is slow, at least in Stockholm, but it must be warmer when I leave for France I believe May
  Resor söderut och österut samt lite regn i Sverige började sommaren.  I Frankrike och också i Ryssland var det varmt så vi åkte dit The summer began with rain in Sweden before our travels southbound and eastbound. France and also Russia gave us warmth and sunshine Jun
  Åter igen till Frankrike med Freja och Malva, och till Skåne vid vårt nygamla hus. Svårt att åka ifrån det var det! Back again to France together with Malva and Freja, with lots of sunshine and bathing, and back to Scania to our "new" cottage. Hard to leave for Stockholm! Jul
  Hemma i Stockholm, för det mesta, svampplockning och lite bär, samt barnbarnträffar. Lite mer blev det i St Olof också. Back again to Stockholm, mostly, picking mushroom and some berries, as well as visits to grandchildren. More of St Olof as well. Aug
  Först började det med surströmming, sen mer från Norge och därefter till Frankrike med vinbesök i Champagne och Chablis It began by eating "fermented herring. More came from Norway at first  and then France and winetasting in Champagne and Chablis Sep
  Fortsättning följer från Frankrike. Höstskörden fortsatte liksom besök i Skåne. Sen blir det mest Stockholm. Tvillingarna blev döpta och det blev gourmetmatlag Continuation bbegan from France, with the harvest of all kinds and travel to Skane as well.  Next on the agenda are mostly Stockholm. The twins became christened and we had gourmet dinner. Oct
  Tova och Felix träffade varandra för första gången. Det blev Halloween detta år också, liksom en hel del annat inför jultiden. Tova and Felix met each other for the first time. It was Halloween this year too, as well as lots of others before Christmas time is here Nov
  Julen börjar redan från början med julinköp, en snabb tur till Skåne, samt sista flytten detta år. Alla familjer kom vid julhelgen hos oss. Vi åkte sen till Skåne. Christmas begins already from buying, followed by a short trip to Skåne, and the last removal this year. The families came to us this Christmas. We went to Skåne afterwards. Dec