Click Pics!

 2018

J

A

N

________________________________________________________________

Vi börjar detta år i ett regnigt Sankt Olof. Vi lämnade våra vänner från Nyårsnatts-festen i SkåneTranås. Vädret är lite dystert liksom mörkret. Vi hoppas på framtiden, men vad som gäller denna månad är ett återbesök till Stockholm via Huskvarna då vi skall spränga ett bankfack, samt att överligga hemma hos Berit&Bo i Norrköping. Resten kommer att ske i Hägersten, t.ex. bio, födelsedagar m.m.

Nyårsfest i SkåneTranås----Promenad i Simrishamn----Kortspel----Sassnitz----Gyllebopromenad----Bio---Tomelilla-prom----Malmö m.m.----SanktOlof----Norrköping----Hägersten---Bio---FigureSkating---Innebandy---Bio---Bokcirkel II-

We begin this year in a rainy Sankt Olof. We have left some of ourrriends from the NewYear'sNight party in SkåneTranås. The weather is dull including the darkness. We are hoping for the future to come. We will leave SanktOLof  to go to Norrköoping where we have our good griends Berit&Bo. Coming home to Stockholm we will probably be invited in birthday parties. Cinemas must be visited among other things that we have to do before next month to come.

F

E

B

________________________________________________________________

Äntligen blir det vår tur att åka till ett varmare ställe nämligen Gran Canaria. Vi har aldrig varit på någon av dessa öar, men innan vi åker iväg skall vi fira en 50-åring. Vi kommer att bo på en båt i Las Palmas, vi skall också åka ubåt, men mer  har vi ännu inte planerat. Skoj skall det bli hela februari och en bit mars.

Bio----Båt---Pål---Gunnar---Helena&Anders---Liz&Dick---SanktOlof----Bio----Malmö----Las Palmas---IngerÖ---Rafael---PlayadelIngles---Cykling---Biokompis---Gladan---Teror---Museo Canario---Carneval---Sardinens död----Kerstins lilla fölsedag----Pelle---Ubåt----Regn----Cykel----Storm----Bergtoppar---Turistguide

At last we have the opportunity to go to a warmer place, e.g. Gran Canaria. We have never been in any of all these islands, but before we go we will celebrate a child on his 50th birthday party. We will be onboard a boat in Las Palmas to stay there all February and parts of March.

M

A

R

________________________________________________________________

Vi stannar i vår båt i Las Palmas innan vi lämnar Gran Canaria vi mitten av månaden och flyger till Skåne där vi bor ett tag i vårt fina Sankt Olof. Nån gång kommer vi  säkert åka norrut till Hägersten men när vet vi ännu inte. Mer uppgifter kommer framöver.

Arguineguin---Playan---MaritimeClub---Delfinjakt---Pelle&Eva----Firgas----Santa Brigida----Slut----Skåne---SanktOlof---Bio----GasoOlja----Dovhjortfilé----Berit&Bo----NyPjobb----Bokbåt----Film----Bokcirkel II----Konst---Opera----Film----Fisk----LilleDavid----Påsk

We will stay in our boat in Las Palmas mid february, flying north to Skåne south of Sweden to stay in Sankt Olof. IT takes time to "acclimatize", but  we will possibly have to go further north to Stockholm. We do not know when and why but it will be shown here later on.

A

P

R

________________________________________________________________

Torbjörns äldsta barnbarn har sin 15de födelsedqagsfest den första april trota att hennes födelsdag sker i mars. Vi stannar i Hägersten några dagar tills vi åker till StOlof för att hoppas på våren som skall komma hoppas vi. I mitten av månaden måste vi dock åka hem igen till Hägersten där läsecirkel väntas liksom gourmetmiddag. Vi ordnar med en 150års storkalas för våra egna födelsadagar i Flottskär i denna månads sista helg. Sen är det slut. 

Påsk--StOlof----Elisa&Björn----Elaine&AndersB----Middag med alla igen----Anki&Rune----Tranor----Äggakaka----Fisklunch----SkipBo----Elisa&Björn----Hägersten----Gourmet----Rotarianer----Winery Hotel----Bokcirkel I---Ulla&Anders---Artipelag----Rebecka&David----Munskänkar----Sue&Tony----150årskalas på Fottskär----Valborgsmäss

Toby's elder granddaughter has her 15th year birt6hday party the first day of April, in spite of her real birthday  in March. We will stay in Stockholm a few days before will leave to come to StOlof where we will hope for the spring to come. We will return to Stockholm at mid april where will participate in a book club and in a gourmet dinner. We will qalso go to Flottskär the last weekend of this month to have a grand 150 years birthday party for us. The month eneds after that.

M

A

Y

________________________________________________________________

Sommaren börjar för oss att njuta av vad vi hoppas skall bli i Sankt Olof, men först skall vi lämna Sue&Tony med flyg hem. Vi kommer också vara i Nyköping med Kerstins skolförening på fest förstås. Torbjörn åker också till Borås för att träffa gamla klasskamrater. Det kan bli lite mycket "jo-jo" mellan Stockholm och Sankt Olof.

Sue&Tony lämnar oss----Lisa&Fredriks lägenhet----Nyköpingsfest----Sankt Olof----Rune----Jacuzzi----Elisa&Björns GoodBye----Mopedresa---Matrunda---Vinprovning---K&Jenny i Småland----Kent B----T i Borås----Elisa&Björn&kortspel----Opera i Kivik---Kristinehof---Bad i sjön----Ickebad i havet----Kristinehof igen----Dälperöd Gård---Boulespel----målning av trappa----nytt bord vid lillstugan----bad igen----Invigning av trappa----Bio

We sadly will leave Sue&Tony on their föight home the very first day of May, but after a while we willo go to Nyköping for a party together with Kersti's old "boys" from her school. Thereafter it will be sun and summer we hope to go to Sankt Olof. Plenty owork will waiting. Toby will also visit old school mates in Borås. It may be a lot of playiog "yo-yo" between Stockholm and SanktOlof.

J

U

N

________________________________________________________________

Vi är i Skåne. Vår första dag i juni blir en middag i Malmö, och vi stannar i Sankt Olof nästan hela först veckan då vi åker till Hägersten där det blir födelsedag, arbete etc tills vi kan åka söderut igen vid månadshalvtid med besök i Norrköping på vägen. Sen blir det flygresa till Edinborough där vi skall besöka vår "estate" i Scotland och dessutom träffa våra vänner på plats. Åter hem till Skåne där vi träffar våra barnbarn med resa till Danmark och Legoland. Sen blir det fest igen för Tornbjörn fyller år igen.

EvaLena&Mårten---Bad&Dusch---Anki&Rune----Promenad----Boule igen----Hägersten----Nationaldagen----Läsecirkel II----Degustation----Jenny----Bad----Berit&Bo----SanktOlof----SanktOlofs Läsecirkel---Edinburgh---Sue&Tony---ElmCottage---Lady&Laird----Shopping---Whisky---Pubmiddag---Glasgow---Midsommarafton----Barnbarnen kommer----Legoland----kakor----Gyllebobad----T75år

We are staying in Skåne. Our first day will be in Malmö to have a dinner, and  we will stay until the end of first week when we will go to Stockholm where there will be birthday parties, work etc. We return back to Skåne mid month with a visit halfways. We willfly to Edinborough where we will visit our own square feet estate in Scotland, and also to meet our best friends in the area.  Returning home afterwards where we will have our grandchildren waiting for us to go to Denmark and Legoland. Our last days in this month will end with a birthday party for Toby.

J

U

L

________________________________________________________________

Våra barnbarn återvänder i början av månaden med bil respektive flyg. Vi stannar i StOlof med  undantag för en resa till Småland och Bohuslän. Inga fasta planer finns för denna månad men det blir förståss besök på alla möjliga ställen i Österlen. Alla våra  vänner är välkomna hos oss.

Tosselilla---Havsbad---Kristina-Tova-Sigge flyger hem----Boule---Småland---Bohuslän---Konst----Ryskt besök----Bad i Kyl----Anna&Viktor---Freja---Yangtorp---Forsakar---Wanås----Hemmakonst och bad----Bio----Inger&Urban---Hagel&Regn----Sandhammaren----Flishålet----fotboll----Bio----Boule---Jazz under Stjärnorna----Brantevik---Anki&Rune----Ivar i Malmö----Elaine&Anders---PiratenTeater----Romer i StOlof----Mikael Neumann----Frukost i Simrishamn----Gunnar Wetterberg----Vikbad----Boule----Fabriken----Frukost igen----Cecilia Uddén---Bad----Tandvärk----Kylbad---Trumpetarbostället---Flishålet----Bad i Kivik----Boule----Frukost 3----Emil Jensen---Vikbad----Fiske 

Our grandchildren will leave us by car and air in the beginning of this month. We will stay in StOlof with a tour to the Swedish west coast.  No plans for the month is determined but we will of course visit other places in this area. All friends are of course welcomed to come to us.

A

U

G

________________________________________________________________

Vi är på kort visit i Värmland för att besöka en teater, men sen återvänder vi tillbaka till Sankt Olof igen. Planeringen är lite osäker inför resten av månaden. Kerstin kommer att åka till Stockholm för att sköta sina två yngsta barnbarn vilket kommer att medföra en resa till Riga. Torbjörn vill helst stanna i SanktOlof under förutsättning att vädret är lika gott soom det varit hela sommaren, men i slutet av månaden kommer vi vara i Hägersten för både gourmetmat och läsarmöten.

Berättarladan i Rottneros----Västanå Teater----Gunnar&Janne----Jenny----AnnaSvärd----Mera bad----TeaterPiraten----Boule----Vin&Ost----Arboretet---Kortspel---Elisa&Björn----Flishålet----Kräftfest----K i Hägersten/T i StOlof----K i Riga----Vintersäkra ute----Brofest i Yngsjö----Birka----T i Hägersten---Tjejmöte----Bio----Bad----Fotografiska----Läsecirkel II----Läsecirkel I----Båt i Väsby----Lagnö----Bio

We are visiting an area in Värmland  shortly to see a theatre but in the end we will go back to Sankt Olof. Our plans are not exact at all for the rest of this month.Kerstin will return to Stockholm to attend her youngest grandchildren which will be a tour by boat to go to Riga. Toby wants to stay in Sankt Olof if the climate is as good as it has been during the whole summer. In the end we will have to go to Stockholm for visits with friends reading books together and our gourmet friends too.

S

E

P

________________________________________________________________

Den riktiga hösten börjar för oss i Stockholm. Det blir besök till tandläkare och läkare samt det nationella valet men det blir gourmetmiddag också i alla fall. Kerstin åker med hennes "tjejer" till Bratislava och det blir föreningsmöte både hemma och hos andra. Vi åker till Flottskär för ett måla ett hus rött och på slutet av månasden åker vi till Oslo för att fira Gunnars födelsedagsfest förutom ett besök på Norska operan.

Vinterviken---Karin----Örnsbergsbadet----Medelhavsmuséet----Fyrverkerikonsert----Sistabadet?----Gourmet----GunnarsPartyWorkshop---Val----Bilbomb---Bratislava----Scenkonst----Skansen----Leo&Davids kalas----Skrivarklubben----NYP-klubben----HelgeS---Rödmåla~Flottskär---Vardagar----Osloresan

Our real autumn begins in Stockholm for us. We will meet our dictors and dentists, and we will participate in the national election, but in the end we will also have a gourmet dinner together with our friends. Kerstin will go to Bratislava with her "girls" and we will have club meetings at home and elsewhere. We will paint a house red in Flottskär together with families and in the end of this month we will go to Oslo toparticipate in a birthday party, including opera in Oslo.

O

C

T

________________________________________________________________

Denna månad blir en stor händelse för oss: Vi åker runt i världen för att hälsa på vår släkt runt om. Vi börjar med att återvända från Oslo efter ett stort kalas med Kerstins bror Gunnar´. Vi åker till Hägersten ett tag innan vi fortsätter till Krakow, en dröm för oss alla att få komma till. Därefter åker vi vidare till Sankt Olof för att sköta hus och trädgård innan vi fortsätter till Köpenhamn med ett flyg till Oakland, CA, för att träffa T:s kusin Eva m.m. Vi fortsätter i slute´t av oktober söderut med bil från Oakland till Arizona där det blir besök hos T:s andra kusin Gunilla i Tucson.

Vi lämnarOslo----Äpplen---Ossobuco----Läsecirkel I----barnbarn----Krakow----Berit&Bo----Sankt Olof----Ulla&Kalle----Elke&Klaus----Eliza&Björn----Elaine&AndersB----Anki&Rune----Bio----Oakland---Eva---Winetasting---SanFrancisco----Lodi----Mer vin----Jeanette&Brian-----Mill Valley----Orinda----Buttonwillow----TwentyninePalms---

This month will be a great adventure for us. We will go around in the world toi meet our relatives around. We wiull began by leaving Oslo after a frand party for Kerstin's brother Gunnar. We will re3turn to Stockholm to stay a short while until we will go to Crakow in Poland, a dream for us both. After returning home we will got to Sankt Olof for mainenance of the house and the garden. Thereafter we will continue to go to the airport in Copenhagen for an Oakland flight (CA), to meet Toby's cousin Eva e.c.t. In the end of October we will go by car through  to meet T:s cousin Gunilla in Tucson.

N

O

V

________________________________________________________________

Vi åker bil söderut från Evas Orinda genom öknar och sjö till Arizona där Gunilla finns. Där väntas det en hel del som vi ännu inte bestämt vad vi kommer att göra, men kul skall det bli. I mitten av månaden tar vi ett flyg till Los Angeles för att fortsätta resandet med flyg till Köpenhamn. Vi stannar några dagar i Sankt Olof och sen blir det tåg hem till Stockholm igen där det blir bio, böcker, mat med mera.

JosuaTreePark---LakeHavasu---Söndagsmarknad---Gunilla i Tucson----Saguaro---kaktus---Val i USA---Bisbee----Tombstone---TanqueVerde---BrokenPipeRanch----SanktOlof igen----Elke, Niklas&Klaus----Hägersten----Musikkurs----Middag i Södertälje----Kerstins brunch----Uppsala-besök---Bokcirkel II----Möten med Klas,Freja----Julmusik i GustavVasakyrkan

We will go by car southbound from Eva's Orinda through the desert and a lake to Arizona where Gunilla will meet us. We do not know what we will do but it will be fun. We will leave the desert from the middle of this month to go to Los Angeles by air to continue our route by aflight to Copenhagen. We will stay in Sankt Olof for a couple of days, and then we will go by train to Stockholm where it will be cinema, books food etc.

D

E

C

________________________________________________________________

Vi kommer att ha en traditionell december, ni vet antagligen vad som gäller. Det blir ett möte med bokklubb -I och bio tillsammans med biogänget på luciadagen och dagen efter blir det arbetsdag med middag som följd hemma hos oss med våra gourmetvänner. Det blir också musik i kyrkan och kanske mer. Man kan ju inte glömma julen hur den kommer att bli och vet vi inte ännu, men det blir säkert hemma hos våra barn och barnbarn. Julklappshysterin är i antågande i december.

Första Advent---Tjejsoppa----Nationalmuseum----Rotarianer----Hagströmer-----LeufstaBibliotek----KerstinÅ:s begravning----BokcirkelI----Ulla&Kalle----SanktaLucia----Nobeldagen----Luciadagen---Bio----Kulturskolan----Gourmet----NyBalkong----LisaD----Musíkhistoria---Bio----Kerstin i Småland----Julen----Bio---Hal Promenad----Fotografiska---Risotto---Natalia&Maja----Skansen----Teater----Nyårsnatt i Orminge

We will have a traditional december we believe, and you may guess what it means. There will a meeting with bookclub-I and also going to the cinema with the movie boys on Lucia Day. We will have gourmet friends the day after to make a wonderful dinner at home. We will also visit a church to löisten music, maybe more music to listen to, we do not know. We cannot forget Christmas, but we do know how and where, but a guess would be good to go to our grandchildren.