|
 |
2018 |
J
A
N |

|
________________________________________________________________ |
Vi börjar detta år i
ett regnigt Sankt Olof. Vi lämnade våra vänner från Nyårsnatts-festen i
SkåneTranås. Vädret är lite dystert liksom mörkret. Vi hoppas på framtiden, men
vad som gäller denna månad är ett återbesök till Stockholm via Huskvarna då vi
skall spränga ett bankfack, samt att överligga hemma hos Berit&Bo i Norrköping.
Resten kommer att ske i Hägersten, t.ex. bio, födelsedagar m.m. |
Nyårsfest i SkåneTranås----Promenad i Simrishamn----Kortspel----Sassnitz----Gyllebopromenad----Bio---Tomelilla-prom----Malmö
m.m.----SanktOlof----Norrköping----Hägersten---Bio---FigureSkating---Innebandy---Bio---Bokcirkel
II- |
We begin this year in a
rainy Sankt Olof. We have left some of ourrriends from the NewYear'sNight party
in SkåneTranås. The weather is dull including the darkness. We are hoping for
the future to come. We will leave SanktOLof to go to Norrköoping where we
have our good griends Berit&Bo. Coming home to Stockholm we will probably be
invited in birthday parties. Cinemas must be visited among other things that we
have to do before next month to come. |
|
F
E
B |
 |
________________________________________________________________ |
Äntligen blir det vår tur att åka till ett
varmare ställe nämligen Gran Canaria. Vi har aldrig varit på någon av dessa öar,
men innan vi åker iväg skall vi fira en 50-åring. Vi kommer att bo på en båt i
Las Palmas, vi skall också åka ubåt, men mer har vi ännu inte planerat.
Skoj skall det bli hela februari och en bit mars. |
Bio----Båt---Pål---Gunnar---Helena&Anders---Liz&Dick---SanktOlof----Bio----Malmö----Las
Palmas---IngerÖ---Rafael---PlayadelIngles---Cykling---Biokompis---Gladan---Teror---Museo
Canario---Carneval---Sardinens död----Kerstins lilla fölsedag----Pelle---Ubåt----Regn----Cykel----Storm----Bergtoppar---Turistguide |
At last we have the opportunity to go to a
warmer place, e.g. Gran Canaria. We have never been in any of all these islands,
but before we go we will celebrate a child on his 50th birthday party. We will
be onboard a boat in Las Palmas to stay there all February and parts of March. |
|
M
A
R |
 |
________________________________________________________________ |
Vi stannar i vår båt i Las Palmas innan vi
lämnar Gran Canaria vi mitten av månaden och flyger till Skåne där vi bor ett
tag i vårt fina Sankt Olof. Nån gång kommer vi säkert åka norrut till
Hägersten men när vet vi ännu inte. Mer uppgifter kommer framöver. |
Arguineguin---Playan---MaritimeClub---Delfinjakt---Pelle&Eva----Firgas----Santa
Brigida----Slut----Skåne---SanktOlof---Bio----GasoOlja----Dovhjortfilé----Berit&Bo----NyPjobb----Bokbåt----Film----Bokcirkel
II----Konst---Opera----Film----Fisk----LilleDavid----Påsk |
We will stay in our boat in Las Palmas mid
february, flying north to Skåne south of Sweden to stay in Sankt Olof. IT takes
time to "acclimatize", but we will possibly have to go further north to
Stockholm. We do not know when and why but it will be shown here later on. |
|
A
P
R |
 |
________________________________________________________________ |
Torbjörns äldsta barnbarn har sin 15de födelsedqagsfest den första april trota att hennes födelsdag sker i mars. Vi
stannar i Hägersten några dagar tills vi åker till StOlof för att hoppas på
våren som skall komma hoppas vi. I mitten av månaden måste vi dock åka hem igen
till Hägersten där läsecirkel väntas liksom gourmetmiddag. Vi ordnar med en
150års storkalas för våra egna födelsadagar i Flottskär i denna månads sista
helg. Sen är det slut. |
Påsk--StOlof----Elisa&Björn----Elaine&AndersB----Middag
med alla igen----Anki&Rune----Tranor----Äggakaka----Fisklunch----SkipBo----Elisa&Björn----Hägersten----Gourmet----Rotarianer----Winery
Hotel----Bokcirkel I---Ulla&Anders---Artipelag----Rebecka&David----Munskänkar----Sue&Tony----150årskalas
på Fottskär----Valborgsmäss |
|
Toby's elder granddaughter has her 15th year
birt6hday party the first day of April, in spite of her real birthday in
March. We will stay in Stockholm a few days before will leave to come to StOlof
where we will hope for the spring to come. We will return to Stockholm at mid
april where will participate in a book club and in a gourmet dinner. We will
qalso go to Flottskär the last weekend of this month to have a grand 150 years
birthday party for us. The month eneds after that. |
|
M
A
Y |
 |
________________________________________________________________ |
Sommaren börjar för oss att njuta av vad vi hoppas skall
bli i Sankt Olof, men först skall vi lämna Sue&Tony med flyg hem. Vi kommer
också vara i Nyköping med Kerstins skolförening på fest förstås. Torbjörn
åker också till Borås för att träffa gamla klasskamrater. Det kan bli lite
mycket "jo-jo" mellan Stockholm och Sankt Olof. |
Sue&Tony lämnar oss----Lisa&Fredriks
lägenhet----Nyköpingsfest----Sankt Olof----Rune----Jacuzzi----Elisa&Björns
GoodBye----Mopedresa---Matrunda---Vinprovning---K&Jenny i Småland----Kent
B----T i Borås----Elisa&Björn&kortspel----Opera i Kivik---Kristinehof---Bad
i sjön----Ickebad i havet----Kristinehof igen----Dälperöd Gård---Boulespel----målning
av trappa----nytt bord vid lillstugan----bad igen----Invigning av
trappa----Bio |
We sadly will leave Sue&Tony on their föight
home the very first day of May, but after a while we willo go to Nyköping for a
party together with Kersti's old "boys" from her school. Thereafter it will be
sun and summer we hope to go to Sankt Olof. Plenty owork will waiting. Toby will
also visit old school mates in Borås. It may be a lot of playiog "yo-yo" between
Stockholm and SanktOlof. |
|
J
U
N |
 |
________________________________________________________________ |
Vi är i Skåne. Vår första dag i juni blir en middag i
Malmö, och vi stannar i Sankt Olof nästan hela först veckan då vi åker till
Hägersten där det blir födelsedag, arbete etc tills vi kan åka
söderut igen vid månadshalvtid med besök i Norrköping på vägen. Sen blir det
flygresa till Edinborough där vi skall besöka vår "estate" i Scotland och
dessutom träffa våra vänner på plats. Åter hem till Skåne där vi träffar våra
barnbarn med resa till Danmark och Legoland. Sen blir det fest igen för
Tornbjörn fyller år igen. |
EvaLena&Mårten---Bad&Dusch---Anki&Rune----Promenad----Boule
igen----Hägersten----Nationaldagen----Läsecirkel II----Degustation----Jenny----Bad----Berit&Bo----SanktOlof----SanktOlofs
Läsecirkel---Edinburgh---Sue&Tony---ElmCottage---Lady&Laird----Shopping---Whisky---Pubmiddag---Glasgow---Midsommarafton----Barnbarnen
kommer----Legoland----kakor----Gyllebobad----T75år |
We are staying in Skåne. Our first day will be
in Malmö to have a dinner, and we will stay until the end of first week
when we will go to Stockholm where there will be birthday parties, work etc. We
return back to Skåne mid month with a visit halfways. We willfly to Edinborough
where we will visit our own square feet estate in Scotland, and also to meet our
best friends in the area. Returning home afterwards where we will have our
grandchildren waiting for us to go to Denmark and Legoland. Our last days in
this month will end with a birthday party for Toby. |
|
J
U
L |
 |
________________________________________________________________ |
Våra barnbarn återvänder i början av månaden med bil
respektive flyg. Vi stannar i StOlof med undantag för en
resa till Småland och Bohuslän. Inga fasta planer finns för denna månad men det
blir förståss besök på alla möjliga ställen i Österlen. Alla våra vänner
är välkomna hos oss.
|
Tosselilla---Havsbad---Kristina-Tova-Sigge flyger
hem----Boule---Småland---Bohuslän---Konst----Ryskt besök----Bad i Kyl----Anna&Viktor---Freja---Yangtorp---Forsakar---Wanås----Hemmakonst
och bad----Bio----Inger&Urban---Hagel&Regn----Sandhammaren----Flishålet----fotboll----Bio----Boule---Jazz
under Stjärnorna----Brantevik---Anki&Rune----Ivar i Malmö----Elaine&Anders---PiratenTeater----Romer
i StOlof----Mikael Neumann----Frukost i Simrishamn----Gunnar
Wetterberg----Vikbad----Boule----Fabriken----Frukost igen----Cecilia
Uddén---Bad----Tandvärk----Kylbad---Trumpetarbostället---Flishålet----Bad
i Kivik----Boule----Frukost 3----Emil Jensen---Vikbad----Fiske |
Our grandchildren will leave us by car and air
in the beginning of this month. We will stay in StOlof with a tour to
the Swedish west coast. No plans for the month is determined but we will
of course visit other places in this area. All friends are of course welcomed to
come to us. |
|
A
U
G |
 |
________________________________________________________________ |
Vi är på kort visit i Värmland för att besöka en teater,
men sen återvänder vi tillbaka till Sankt Olof igen. Planeringen är lite
osäker inför resten av månaden. Kerstin kommer att åka till Stockholm för
att sköta sina två yngsta barnbarn vilket kommer att medföra en resa till
Riga. Torbjörn vill helst stanna i SanktOlof under förutsättning att vädret
är lika gott soom det varit hela sommaren, men i slutet av månaden kommer vi
vara i Hägersten för både gourmetmat och läsarmöten. |
Berättarladan i Rottneros----Västanå
Teater----Gunnar&Janne----Jenny----AnnaSvärd----Mera
bad----TeaterPiraten----Boule----Vin&Ost----Arboretet---Kortspel---Elisa&Björn----Flishålet----Kräftfest----K
i Hägersten/T i StOlof----K i Riga----Vintersäkra ute----Brofest i
Yngsjö----Birka----T i Hägersten---Tjejmöte----Bio----Bad----Fotografiska----Läsecirkel
II----Läsecirkel I----Båt i Väsby----Lagnö----Bio |
We are visiting an
area in Värmland shortly to see a theatre but in the end we will
go back to Sankt Olof. Our plans are not exact at all for the rest of
this month.Kerstin will return to Stockholm to attend her youngest
grandchildren which will be a tour by boat to go to Riga. Toby wants to
stay in Sankt Olof if the climate is as good as it has been during the
whole summer. In the end we will have to go to Stockholm for visits with
friends reading books together and our gourmet friends too. |
|
S
E
P |
 |
________________________________________________________________ |
Den riktiga hösten börjar för oss i Stockholm. Det blir
besök till tandläkare och läkare samt det nationella valet men det blir
gourmetmiddag också i alla fall. Kerstin åker med hennes "tjejer" till
Bratislava och det blir föreningsmöte både hemma och hos andra. Vi åker till
Flottskär för ett måla ett hus rött och på slutet av månasden åker vi till
Oslo för att fira Gunnars födelsedagsfest förutom ett besök på Norska
operan. |
Vinterviken---Karin----Örnsbergsbadet----Medelhavsmuséet----Fyrverkerikonsert----Sistabadet?----Gourmet----GunnarsPartyWorkshop---Val----Bilbomb---Bratislava----Scenkonst----Skansen----Leo&Davids
kalas----Skrivarklubben----NYP-klubben----HelgeS---Rödmåla~Flottskär---Vardagar----Osloresan |
Our real autumn begins in Stockholm for us. We
will meet our dictors and dentists, and we will participate in the national
election, but in the end we will also have a gourmet dinner together with our
friends. Kerstin will go to Bratislava with her "girls" and we will have club
meetings at home and elsewhere. We will paint a house red in Flottskär together
with families and in the end of this month we will go to Oslo toparticipate in a
birthday party, including opera in Oslo. |
|
O
C
T |
 |
________________________________________________________________ |
Denna månad blir en stor händelse för oss: Vi åker runt i
världen för att hälsa på vår släkt runt om. Vi börjar med att återvända från
Oslo efter ett stort kalas med Kerstins bror Gunnar´. Vi åker till Hägersten
ett tag innan vi fortsätter till Krakow, en dröm för oss alla att få komma
till. Därefter åker vi vidare till Sankt Olof för att sköta hus och trädgård
innan vi fortsätter till Köpenhamn med ett flyg till Oakland, CA, för att
träffa T:s kusin Eva m.m. Vi fortsätter i slute´t av oktober söderut med bil
från Oakland till Arizona där det blir besök hos T:s andra kusin Gunilla i
Tucson. |
Vi lämnarOslo----Äpplen---Ossobuco----Läsecirkel
I----barnbarn----Krakow----Berit&Bo----Sankt Olof----Ulla&Kalle----Elke&Klaus----Eliza&Björn----Elaine&AndersB----Anki&Rune----Bio----Oakland---Eva---Winetasting---SanFrancisco----Lodi----Mer
vin----Jeanette&Brian-----Mill Valley----Orinda----Buttonwillow----TwentyninePalms--- |
This month will be a great adventure for us.
We will go around in the world toi meet our relatives around. We wiull began by
leaving Oslo after a frand party for Kerstin's brother Gunnar. We will re3turn
to Stockholm to stay a short while until we will go to Crakow in Poland, a dream
for us both. After returning home we will got to Sankt Olof for mainenance of
the house and the garden. Thereafter we will continue to go to the airport in
Copenhagen for an Oakland flight (CA), to meet Toby's cousin Eva e.c.t. In the
end of October we will go by car through to meet T:s cousin Gunilla in
Tucson. |
|
N
O
V |
 |
________________________________________________________________ |
Vi åker bil söderut från Evas Orinda
genom öknar och sjö till Arizona där Gunilla finns. Där väntas det en hel del
som vi ännu inte bestämt vad vi kommer att göra, men kul skall det bli. I mitten
av månaden tar vi ett flyg till Los Angeles för att fortsätta resandet med flyg
till Köpenhamn. Vi stannar några dagar i Sankt Olof och sen blir det tåg hem
till Stockholm igen där det blir bio, böcker, mat med mera. |
JosuaTreePark---LakeHavasu---Söndagsmarknad---Gunilla
i Tucson----Saguaro---kaktus---Val i USA---Bisbee----Tombstone---TanqueVerde---BrokenPipeRanch----SanktOlof
igen----Elke, Niklas&Klaus----Hägersten----Musikkurs----Middag i
Södertälje----Kerstins brunch----Uppsala-besök---Bokcirkel II----Möten
med Klas,Freja----Julmusik i GustavVasakyrkan |
We will go by car southbound from Eva's Orinda
through the desert and a lake to Arizona where Gunilla will meet us. We do not
know what we will do but it will be fun. We will leave the desert from the
middle of this month to go to Los Angeles by air to continue our route by
aflight to Copenhagen. We will stay in Sankt Olof for a couple of days, and then
we will go by train to Stockholm where it will be cinema, books food etc. |
|
D
E
C |
 |
________________________________________________________________ |
Vi kommer att ha en traditionell
december, ni vet antagligen vad som gäller. Det blir ett möte med bokklubb -I och bio
tillsammans med biogänget på luciadagen och dagen efter blir det arbetsdag med
middag som följd hemma hos oss med våra gourmetvänner. Det blir också musik i kyrkan och
kanske mer. Man kan ju inte glömma julen hur den kommer att bli och vet vi inte
ännu, men det blir säkert hemma hos våra barn och barnbarn. Julklappshysterin är
i antågande i december. |
Första Advent---Tjejsoppa----Nationalmuseum----Rotarianer----Hagströmer-----LeufstaBibliotek----KerstinÅ:s
begravning----BokcirkelI----Ulla&Kalle----SanktaLucia----Nobeldagen----Luciadagen---Bio----Kulturskolan----Gourmet----NyBalkong----LisaD----Musíkhistoria---Bio----Kerstin
i Småland----Julen----Bio---Hal Promenad----Fotografiska---Risotto---Natalia&Maja----Skansen----Teater----Nyårsnatt
i Orminge |
We will have a traditional december we believe,
and you may guess what it means. There will a meeting with bookclub-I and also
going to the cinema with the movie boys on Lucia Day. We will have gourmet
friends the day after to make a wonderful dinner at home. We will also visit a
church to löisten music, maybe more music to listen to, we do not know. We
cannot forget Christmas, but we do know how and where, but a guess would be good
to go to our grandchildren. |
|