|
2021 |
|
2021 |
|
J
A
N |
 |
Januari |
Nu är det ett nytt år, ett förhoppningsvis
bättre år efter att man blivit vaccinerad, och som ger möjligheter att åka ut i
världen igen. Mycket kommer att ändra sej oftast till det sämre, när det gäller
just att få resa kanske. Vi stannar i Sankt Olof troligen hela januari. Det blir
därför ungefär som det blev hela höst och vinter, dvs promenader, besök med våra
vänner, bokläsning m.m. |
Jan01-13 |
NyÅr2021----Nyårsnatten----Sue&Tony-----Natascha via
Jitsi----Promenad i Tomelilla----Prom i StOlof----Snö i StOlof----Kupp i
Capitolium-----Smakbruket----Ulla&Kalle----Sue&Tony----AndersG----Liz&Dick----Promenad
i Tranås----Esbjörn----Gyllebosjöpromenad----Nytt HUS-Bingo-----Prom i
StOlof-----Kivikbesök----Konstantin Wecker----- |
|
|
 |
January |
It is a new year, possibly a better year after
when we have had our covid vaccination, which would mean to go out in the world
again. A lot has been changed , probably to be worse, when it is about
travelling possibly. We will stay in Sankt Olof for this whole month, but you
never know. We will probably do the same things during autumn and winter, e.g.
walkin, meeting friends around, reading e.t.c |
Jan14-31 |
Liz&Dick lämnar oss----Klaus&Niklas hos oss-----Succé
Jitsi-lunch-----Sue&Tony----Bio Hemma----Esbjörn----Staketmöte-----Jenny----Natascha-----Konst----Klaus----Bokcirkel-II----Joe
Biden----Jitsilunch 13-----staketmöte-----Natascha-----Fredagspromenad-----Malmöbad-----Nya
lampor-----mån-fredag----middagar-----Solsken |
|
J
A
N |
F
E
B |
 |
Februari
|
Vi har bestämt oss för att stanna i Sankt Olof
ännu en månad. Vad vi tidigare har gjort i Sankt Olof är ungefär detsamma
som vi gjort förut. Vi trivs ganska bra men vi saknar också våra barnbarn och
vänner som inte kommer hit. Det blir mer underhållsarbete inom huset och kanske
i trädgården. Liksom många andra Stockholmare som bott här i trakten hoppas vi
naturligtvis att få vår vaccinering på plats om det går för sej. |
Feb01-13 |
Sankt Olof----Bilservice-----Promenad----Brösarps
Gästgiveri-----Sue&Tony-----Staketmöte i kylan----Natalia----Film----Måååndag-----Snön----Isolering----Klaus&Niklas----Jitsilunch----Bokcirkel-I-----Promenad-----Indisk
Restaurant----Vackert Väder---- |
|
|
 |
February |
We decided to stay another month in Sankt
Olof. We will do the same things we have done before. We like it here but we
lack the face-to-face connection with our grandchildren and friends who cannot
come to us. We will maintain parts in our house and possibly some gardening too.
Like many other people from Stockholm staying here, we hope for a vaccination on
spot |
Feb14-28 |
Natalia-jitsi-----Buhres----Vardagen---Present
från Oslo----Anki&Rune-----Snö----Klaus&Niklas-----Sue&Tony-----K:s
Födelsedag-----Jenny-----Buhres----Promenad i Simrishamn----Tårta----Mer
promenader----Vinleverans-----En Gaffel Kort---Sue&Tony----Bokcirkel-II----Staketmöte-----Pizza-----Klas50år-----Fagerhult |
|
F
E
B |
M
A
R |
 |
Mars |
Osäkerheten har bestått ännu så länge hur vi
skall planera vår tid i Mars månad. Kerstin kommer att åka till Stockholm för
att hjälpa dotter Anna på väg att få ett nytt barnbarn för oss. Torbjörn känner
sej lite orolig att åka till Stockholm och stannar ändå troligen till slutet av
mars. Vi har inga planer förrän vi fått vår vaccination stabilt att kunna resa
runt säkert. |
Mar01-19 |
Sankt Olof----Fagerhult-----Ira-----Åter
til StOlof-----Klaus----JitsiLunch----Promenad----Roland----Esbjörn----Staketmöte
nr40----Promenad i Kivik----Klassisk Quiz-----Simrishamn-----Gammal Bil och
Ny-----Promenad med gänget----Skrivarklubben----Mars10-Fölsedagar-----Lunch med
Klaus-----Kerstin till Sthlm------Jitsi-lunch-----Ny hylla----Staketmöte utan
Kerstin-----Kerstin i Sthlm---- |
|
|
 |
March |
Uncertainty prevails still. We cannot plan our
March yet. Kerstin will go to Stockholm anyhow in the beginning to help her
youngest daughter Anna. A new grandchild will be born soon. Toby is feeling a
bit worried to go to Stockholm, probably staying in Sankt Olof until the end of
this month. We have no plans until we have got our vaccinations to visit freely
around. |
Mar20-31 |
Succevinst i Brösarp-----Vaccination---- Kerstin
till StOlof----Kerstin till Sthlm----Jitsi-lunch------Zoom-möte----Bokcirkel-I-----Staketmöte----Promenad
i Tomelilla-----Nytt Projekt----Anna40år i Sthlm-----Lunch med Klaus-----Uteköket
öppet------Jitsi-Lunch----Staketet----Uteköket klart----World Figure Skating-----Kerstin
i Sankt Olof----Promenad-----Lunch med Klaus----Jenny hos oss----Äppleträd |
|
M
A
R |
A
P
R |
 |
April |
Vi är i Sankt Olof bägge två. Vi får vänner
som kommer att hälsa på oss i början av månaden men efter halva månaden har gått
åker till Stockholm för att vara där resten av månaden. Vi kommer att få vår
andra vaccinspruta innan vi lämnar Skåne. April kommer säkart bli ungefär som
det varit men det kanske blir boule igen. Våra boulespelare finns på plats.
I Stockholm blir det resor till våra vänner, barn- och barnbarn. Lockelsen till
Skåne kommer säkert att påverka vad som händer i verkligheten. |
Apr01-12 |
Sankt Olof-----Jenny----Sue&Tony-----Gourmet
meet-----Promenad----Indisk Lunch-----Staketmöte-----Påsk----Konst----Pulken---Klaus----Ulla&Kallle----Anki&Rune-----Liz&Dick-----Sue&Tony----Fredagsmöte-----Bokcirkel-II----Ramslök----Natascha-----Jenny----Tre
buskar---Bilkontroll-----PSA------ |
|
|
 |
April |
We are staying in Sankt Olof both of us. We
will have friends coming to us in the beginning of this month. We will leave
Sankt Olof to go to Stockholm during mid month but we will get our
vaccination before. April life will be about the same but hopefully we will play
boule again. Our boule players are here waiting for the games to start. When in
Stockholm, we will go to our friends, children and grandchildren. The urge to go
back to Skåne will mean something different what we do not know about. |
Apr13-31 |
Brösarp----Vaccin-2----Kerstin till
Sthlm----Ny "dot-dot"----Besök i Glemmingebro----Dumme
Torbjörn----Torbjörn åker till Sthlm----Jitsilunch med Sue&Tony-----
Vidar 24år----Uppsala----Sushi----Persisk Mat----Klas i Helenelund----Jaktplaner-----Anna&Viktor----Bildkatastrof----Biograf-----Sue&Tony----Flottskär |
|
A
P
R |
M
A
Y |
 |
Maj |
Det är fortfarasnde osäkerhet i planeringen
påverkad förstås från coronan. Torbjörn är ute på Flottskär tillsamman med släkt
i avsikt att jaga, dock icke Torbjörn som hjälper till med mat m.m. Kerstin
stannar i Stockholm för att hjälpa Anna&Viktor med mat och barnbarn. Torbjörn
åker till Sankt Olof och kanske Kerstin också men vi vet inte. Vi kanske kan "joja"
mellan Sankt Olof och Hägersten per tåg. Vi får väl se. |
May01-14 |
Flottskär----Skansen---Natalia----Maja-----Lunch
m. AndersF---Bio----Vardagar----DigiLunch m. Sue&Tony----Gitte&Bo----Sigge
12år-----Pål-----Toby i StOlof----Kerstin i Sthlm----Trosa----Staketmöte-----Promenad
i Nyckelviken----Jitsi-Bokmöte----StOlof i köket-----Rutabaga i Sthlm----Staketmöte----Arboret---Ira
2År-----Ingmar 80År-----Lisa D-----Kerstin i Skåne---- |
|
|
 |
May |
It is still insecure about our plans for the
nearest future, affected from thye corona of course. Toby goes to Flottskär to
meet his family and relatives in the aim to hunt, but not Toby. He will help the
hunters to make food e.t.c. Kerstin is staying in Stockholm to help Anna&Viktor
fasmily with food and grandchildren. Toby goes to Sankt Olof and maybe Kerstin
too. We do not know, but we can "yo-yo" by train. |
May15-31 |
Oskar hälsar på-----Lunch
med Klaus-----Sue&Tony-middag----Promenad i Kivik-----Fredagsmöte-----Anki
75----Liz&Dick----Glemmingebro----Linda&Torkel-----Hannas----Boule-----Bad-----Yngsjö-----Vit
sparris------Sista Jitsimiddagen-----Hos Liz&Dick-----Plntering av träd-----Körsång-----staketfest
hemma-----Kronovall----Galett i Tranås----Esbjörn och Lisa----Inger&Roland-----Boule |
|
M
A
Y |
J
U
N |
 |
Juni |
Coronan är kanske slut helt, nu när vi fått
vårt vaccin. Nu borde vi kunna planera i vår framtid, men hittills har vi inga
planer mer än att njuta av sommaren huvudsakligen i Sankt Olof. Det kan bli en
liten resa till västkusten att hälsa på vänner där. Det kan också bli en resa
till Stockholm. Mer än så kan vi inte planera ännu. |
Jun01-15 |
Liz&Dick----Skrivarmöte----Promenad----Buhres----Ulla&Kalle----Staketmöten----Moppeåk----Jenny----Wanås---Icke-Nationaldag----Klaus
och Niklas----Jenny till Malmö---Ulla&Kalle----
Kerstins Moppe----Torbjörns egen EU-nationaldag----Boulespel----Anki&Rune----Lunch
i Simrishamn-----Gyllbobad-----Mopedåk---Liz&Dick----Anders G--Staketmöte----Födelsedag
för Klaus-Niklas-----Fagerhult-----Kerstin åker till Sthlm----- |
|
|
 |
June |
The corona may be over for us for the time
being. We should plan our future but not yet. Plans in our friends around also
have difficulties to do. We will stay in Sankt Olof in June, but maybe we will
use our car to visit friends at the westcoast and maybe in Stockholm too. Our
plans are not concrete at all. |
Jun15-30 |
Torbjörn stannar
i StOlof-----Boule-----Arboretum-----AndersG i Tryde-----Fölsefest på Söder---Rick
Stein------Kerstin i Lönneberg---- Gunnar från Oslo-----Kerstin i Skåne----Boule-----Eriksgården-----Klaus-----Nytt
vatten i Jaccuzzin----Café Blå-----Misommar----Glemmingebro----Liz&Dick----Jenny----Exkursion-----C4-----Boule-----Kylbad-----Rikstolvan-----T:s
fölsedag-----Sue&Tony |
|
J
U
N |
J
U
L |
 |
Juli |
Vi stannar hemma i vårt Sankt Olof där
det blir en hel del möten med vänner i Kulturföreningen, traditionella
Boule-tävlingar, vandringar med våra fredags-promenerare, staketmöten m.m. Vi
får också besök från våra respektive söner med familj. Vi har en önskning
att åka till Tyskland via färjan från Ystad men inget är planerat. |
Jul01-16 |
Sankt Olof----Regn----två78-åringar----Korvar-----Anki&Rune-----Blåherremölla-----Konstrunda-----David-Klas
i Arjeplog-----Konstrunda2-----Anki&Rune----Boule-----Mycket Regn----Klauslunch-----Västkustresa-----
Mats-o-Ninni----Karin&Göran----Barbro&Peter-----Hundertwasser----lördagsstaket----Körsbär-----Fotboll----Inger&Urban---Vallby-----Klaus&Niklas
hemma-----Sanne Salo-----Runes husvagn-----Pål&Maj----- |
|
|
 |
July |
We will stay in Sankt Olof where we will have
meetings with our friends in the Culture Group, traditional Boule playing, walks
with our Promenade Friends, Fence meetings e.t.c. We will have guests from our
respective sons with family. We also have a wish to got to Germany by the ferry
from Ystad, but no plans have been made. |
Jul17-31 |
Yvonne&Klas-----Sträntemölla----Yangtorp----Cafe
Kagan-----Havsbad-----Tosselilla-----Tryde 1303----Avsked----Anki&Rune-----Tryde-----Klaus-----Bär-----Yangtorp
igen-----Promenadgänget-----Liz-----Staketmöte----Bad i Kivik----Skogsprom------Kulturfest-----Kvarnen-----Fattighuset-----LImhamn-----Jenny-----Natalia,Tobias,Maja-----Kiviks
Marknad-----Axel,Emma,August,Siri-----Eriksgården----Simrishamn-----Hammenhög----Elisabeth&Björn
i StOlof-----Kerstin till Fagis |
|
J
U
L |
A
U
G |
 |
Augusti |
Kerstin är på besök i Fagerhult att träffa
sina nyare dotterdöttrar. Torbjörn stannar så länge han kan i St Olof. Vi hör
och ser jazz i Hammenhög, men till slut återvänder vi till Axelsberg med bil. Vi
fortsätter vidare till Flottskär där det blir en vigsel i Kerstins släkt. Det
blir besök i Flottskär för en gourmetmiddag med "gänget". Det blir mer att göra
i Stockholm med omnejd. |
Aug01-13 |
StOlof-----StOlof´-----"Fagis"-----Elisabeth&Björn
i StOlof------Muskrig-----Klauslunch-----ExtraStaketmöte------Borrby Bio----Fredagsmöte----Jazz
i Gästis-----Jaccuzzi-slut----Skrivargäster----Blåbär----Klaus---NordicSeaWinery-----Kivik
Art Centre----Brösarps Fölsefest------Bröllop i Yngsjö---- |
|
|
 |
August |
Kerstin is visiting her daughter Anna with her
two daughters in Småland. Toby stays as long it is posssible in Sankt Olof. We
will watch and hear jazz in Hammenhög not far from Sankt Olof. In the end we
will go north to Stockholm by car to stay there. We will go further north
to Flottskär mansion where there will be a marriage feast . We will stay maybe
in Flottskär to have a gourmet dinner. |
Aug14-31 |
-Christinehof-----SistaStaketmötet------Sista
Söndagen-----Promenad i Tomelilla-----Boule-----Plommon------Klaus&Niklas-----VåtVin-----Sthlm-----Malva&Basses
Bröllop----Kristina&Ola i Vårdsätra-----Bokcirkel-I-----Gourmet på
Flottskär----Musik på Flottskär-----Promenad m.m.- |
|
A
U
G |
S
E
P |
 |
September |
Vi kommer att stanna i vår lägenhet i Axelsberg
den mesta delen av månaden. Det blir bokcirkel från första dagen. Besök hos Kerstins nya barnbarn kommer säkert. Torbjörn hälsar också på hos sina barnbarn.
Vi går på föredrag i Stockholm och vi går på bio precis som förut. Det blir en
hel del promenader också men i slutet av månaden åker vi till Skåne för att sköta
om huset och att besöka vännner runt ikring. |
Sep01-14 |
Axelsberg----Bosse-----Bokcirkel
II----Klas----Bio----Vinterviken----ostron----Fotografiska----TranåsLisa----Bokcirkel-III---Hagströmerbiblioteket----OveHagelin----Jubileum
i Enköping-----Berit&Bo-----Teater-----BusterKeaton----Millesgården-----Lisa----- |
|
|
 |
September |
We will stay in Stockholm most of this month.
There will be a book club meeting on the first day. Visits to Kerstin's new granddaughters will happen. Toby will do the same
visiting his grandchildren. We will listen to speeches in the city and we will
go to the cinemas as bewfore. Walking promenades will be a part of our lives as
usual, but in the end of thius month we will go to Skåne to visit friends. |
Sep15-31 |
Anna&Viktor-----Middag
i Väsby-----Middag i City-----Buddism----Proms----Freja----Bio med Dune----Vårdsätrabesök-----Anders
Garnow är död-----Bio-----Skrivarklubb----Klas-----Jenny----Torbjörn i
SanktOlof----Kerstin i Sthlm-----Venngarn----Fölseflickor----Tyskland |
|
S
E
P |
O
C
T |
 |
Oktober |
Torbjörn åkte till Kiel på en kort buss/båttur
i Tyskland tillsammans med kusin Björn. Kerstin åker från Stockholm till
Sankt Olof där vi båda bor hela månaden ut. Vi kommer ha en ny Jitsimiddag med
Sue&Tony i UK och vid mitten av månaden kommer vi vara med i ålagille
tillsammans med Anki&Rune. Det blir fler promenader med våra vänner i trakten.
Torbjörn tar ett kort returtåg till Stockholm för sin hälsoservice med läkare.
Sen är det vinter. |
Oct01-15 |
T:s Tyskresa----Hamburg-----
Kiel-----K:s kortspel------Sankt Olof------ToKe i StOlof----Klaus-----Ulla&Calle------AndersB&Elaine----Liz&Dick----Bio
med Klaus-----Kristianstad----Konst----Liz&Dick-----Lisa 75-----Brösarps
Gästgiveri-----Trädgården-----Vardagar----Klaus-----Äpplen----Sue&Tony----Promenad----Ålagille----- |
|
|
 |
October |
Toby went to Kiel in Germany with a bus/boat
tour together with his cousin Björn. Kerstin w.ill go to Sankt Olof in the
beginning of this month, and we will stay in Sankt Olof all month long. We will
have a Jitsi dinner again with Sue&Tony in UK. In the half months day we will
also have a traditional eel party together with Anki&Rune. There will be
promenades we hope with our friends. Toby will take a short retour to Stockholm
for a health service. Winter will soon start. |
Oct16-31 |
Middag
hos Liz&Díck----Granne Gustav G-----Promenad Kivik-----Röken-----Marknad
i Tomelilla-----AndersG:s begravning-----Liz&Dick hos oss----Torbjörn
i Sthlm-----Båda hemma i St Olof----Sue&Tony----Promenad i
Löderup-----Kåseberga----Dop i Fagerhult |
|
O
C
T |
N
O
V |
 |
November |
Vi är kvar i Sankt Olof i början av månaden.
Det blir förstås en gåsamiddag innan vi drar oss upp per tåg till Axelsberg och
stockholm. Det blir en stor 60-års födelsedag och det blir en middag hos oss
själva med våra vänner. Det blir bokcirkelmöten och film-o-mat-träffar. Vi
besöker också våra barn(-barn). Julen närmar sig och det kan bli en hel del
arbete som följd av just julen. Vi hoppas på en kort resa till
London om det blir möjligt. Sen får vi se |
Nov01-13 |
Sankt Olof---Klaus hos
oss-----Gåsamiddag hos Anki&Rune----Kusin Ingrid----Axelsberg----Väsby----Vilt-gryta----Allahelgondagen----Bolcirkel
I hos oss---Gourmet hos Anita----JitsiGourmet med Sue&Tony-----Anders
60År-----Ulla&AndersG----- |
|
|
 |
November |
We arestill in Sankt Olof in the beginning of
this month. We will have a traditional goose dinner before we will leave
Sankt Olof to go to Stockholm by train. there will be a 60th birthday party soon.
We will also have a dinner for our friends in the area. Book Clubs I-II are
scheduled. Movie films will seen with friends. We will also visit our (grand-)children.
Christmas cannot be forgotten which means a lot for us to do. We also hope it
will be a chance for a short visit to London too. |
Nov14-30 |
Lisbeth&AndersT-----Vacciner-----Musik i
Kyrkan----Jazz----Bokcirkel-II---Jitsi---Pizza hos Anna---Vårberg----Söndag
Hemma---- |
|
N
O
V |
D
E
C |
 |
December |
Decembermånaden är alltid hektisk med kyla och
mörker dessutom. Julklappar och julmat skall köpas. Vi började tidigt med
en kort resa till våra vänner i England men vår vän Boris p.g.a. "omikron"
hindrade oss från att flyga dit. Vi kommer att höra mycket julsånger och
vi kommer att besöka våra barn-och barnbarn. Vi lämnar Stockholm strax efter at
julen är klar till Sankt Olof. Nyåret kommer att bli någonstans i Sankt Olof.
Sern är det ett år igen. |
I |
Axelsberg----Fotvård----Hagströmer-----Snö----LillDavid
spelar piano-----Lunch med Klas i
Helenelund----Mysingkör----Förkylning---Soppmöte---Sue&Tony----Torbjörns
Hosta----Ingen Kulturhus----Vi hostar båda---T har ingen Covid19---- |
|
|
 |
December |
The December month is always hectic with a
cold and dark weather. Christmas gifts and food have to be bought as always. We
began by flying across the sea to meet our best friends in England, but our
friend Boris stopped us because of "omicron". Back home here we will probably listin to christmas charols and we will visit our
children and grandchildren. We are leaving Stockholm soon after christmas day to
go to Sankt Olof. Our new year will be there. |
II |
Lucia----Matinköp----Bio----Dan
före...---Hostan fortsätter----Pro
Musica----Pyssel----Julklapputdelning---Jitsi-Lunch---Julen i
Väsby---Gröt med Pål----Teater----Robban Broberg----Sankt
Olof----Klaus----SkåneTranås----Esbjörn----Nyår |
|
D
E
C |